Visite à Paris d’une délégation japonaise de l’OMEP

2014

Visite de la délégation japonaise à Paris

Il s’agit de Mesdames :

  • Miori MIYOSHI, chercheuse japonaise de l’Université d’Hiroshima.
  • Haruko TANAKRA, chercheuse travaillant sur l’enseignement de la musique.
  • Toyoko OHNO, recommandée par Madame Kaneda, présidente de l’OMEP Japon rencontrée à Cork. Ancienne directrice d’une crèche municipale et jardin d’enfants, elle est à la retraite et a traduit le roman "L’Enfant et la vie" (Claude GUTMAN ; édition SEUIL) en japonais, touchée par ce roman, publié en 2013.
  • Keiko MIZUNO, chercheuse en éducation suédoise, amie de Toyoko Ohno, a publié "Les Enfants et les Musiques" ; elle enseigne l’éducation des jeunes enfants à l’université Aiti-Geijutu (département Nagiya).

Nos collègues ont contacté la présidente de l’OMEP France, qui a organisé, avec Anne Marie Carteron, Lisbeth Gouin et Marie Madeleine Lamy, deux demi-journées de visite.

Anne Marie Carteron a accompagné, le lundi 6 octobre, les quatre collègues à l’école maternelle Bayen puis à la crèche Bayen, 75017 Paris.

« Je vous envoie juste un petit mot pour dire que la matinée s’est très bien passée et que je pense que nos Japonaises étaient très satisfaites des deux visites. Finalement, la présence des deux dames japonaises venues par l’AMAP a bien facilité les échanges, car Haruko Tanaka a servi d’interprète, en particulier à la crèche où nous avons été vraiment très bien accueillies par Virginie Seydoux, la directrice adjointe, la directrice étant absente aujourd’hui. »

 

Retours sur la visite

Marie Madeleine Lamy a écrit, le jeudi 9 octobre, suite à la visite à l’école maternelle, 59 rue de Reuilly, 75012 Paris :

« Excellente après-midi en leur compagnie. Mesdames Ohno et Mizuno sont très agréables et très intéressées par tout ce qu’elles ont vu et entendu. Elles sont parties très satisfaites, d’après ce que m’en a dit Mme Ohno, en prenant le métro. Isabelle Daneyrole est toujours aussi accueillante, pleine d’idées, de ressources et de dynamisme. Son école est un vrai bouillon de culture.

Elle nous a présenté son projet d’école sur les sciences avec ses dernières réalisations. Nous avons chanté dans la classe des grands avec Ohno et Mizuno, qui ont exécuté deux chansons pour enfants en japonais.

Nous avons découvert une classe de moyens qui, dans le cadre du développement durable, fabrique du papier recyclé. Elle réalise une liaison école-famille originale avec ses livres photos : un sur la présentation de tous les personnels de l’école et un autre sur une sortie scientifique. Un réel travail d’art et de pédagogie que j’ai particulièrement apprécié. »

Remerciements

Keiko Mizuno remercie :

Dear Lisbeth Gouin,

“Thanks to you, I could visit a wonderful école maternelle. We learned much more from this école maternelle. Thank you very much for sending us pictures. They are good memory for us.

Best regards,
Keiko Mizuno”